Nagy sikert aratott a hágai Haagse Kunstkringben a Holland Mikes Kelemen Kör által szervezett Radnóti Miklós költőt ünneplő előadói est.
Réthelyi Orsolya és Arjaan Van Nimwegen fordítók Radnót verseinek mélységét, muzikalitását, játékosságát, melegségét és ritmusát sikerrel tudták hollandra fordítani, míg Anita Poolman és Mar-Lin Schut remekül tolmácsolták a műveket.
Laczkó Vass Róbert színművésznek és Szép András zongoraművésznek köszönhetően pedig egy gyönyörű zenei élményben volt része a közönségnek, tovább terjesztve Radnóti költészetét.
A rendezvényt Magyarország Hágai Nagykövetsége is támogatta.